Frarkin frogohs frapulisim wste doior

I'm waiting for the quickmeme mash-up of this thread and "Cthulhu fhtagn!"

Nah, this is more SCP territory.

Fedaykin98 wrote:

I'm waiting for the quickmeme mash-up of this thread and "Cthulhu fhtagn!"

How about this:
http://www.quickmeme.com/meme/3oxv30/

You know what worries me? This Saturday I have not one, but TWO weddings. Latin weddings are BIG. I always frogohs my frapulisim on a single wedding, I can't imagine how my frogohs is gonna hold with two...

On the other hand, more coded dialect might make an appearance!! Who here says I should frapulate my frarkin frogohs?

kexx wrote:

You know what worries me? This Saturday I have not one, but TWO weddings. Latin weddings are BIG. I always frogohs my frapulisim on a single wedding, I can't imagine how my frogohs is gonna hold with two...

On the other hand, more coded dialect might make an appearance!! Who here says I should frapulate my frarkin frogohs?

Planning something like this will ruin it. You can't repeat a thread like this by trying, and besides it's against the CoC if I am not mistaken. Proper English and grammar etc. It might not be looked upon to kindly by the powers that be if people started trying to come up with crazy threads while drunk.

I have thoroughly enjoyed this thread up until now.

Shalalm Baskur!

Spoke the truth. Good point. These things should be spontaneous...

Dimmerswitch wrote:

IMAGE(http://farm8.staticflickr.com/7100/6961672798_9b8bcd29e4_c.jpg)

IMAGE(http://farm9.staticflickr.com/8159/6961779808_b3dab2ab2c_c.jpg)

These are excellent- the perfect visual tone.

Blind_Evil wrote:
Fedaykin98 wrote:

So the obvious tag here is "Shalalm Baskur", obviously, but I also like "chubbbby chasssser" as a dark horse candidate.

I actually think Shalalm Baskur should belong to the community. It really does sound like a foreign greeting.

Shalalm Baskur: Frapish for "Wiener Bomb"

kazooka wrote:

This is pretty much how I picture this thread going down:

Ayo Italian Simlish Song, I'mma let you finish, but Chacarron is the best nonsense track of all time:

Dezlen wrote:

IMAGE(http://i.imgur.com/ScsxO.jpg)

Shalalm Baskur

There's something about 'bnery' that cracks me up badly every time (and my mind keeps making that 'chubberby').

"Bnery chubberby". Heh heh.

The second of those orientalist posters actually looks legit. The language in the first one feels a bit too jokey and unrealistic. But the second poster's words look like they might be a real language.

If that image was copyright free, I bet you could put that up as a poster in someone's house and get honest questions about its history and country of origin.

Shalalm Baskur indeed.

Chumpy_McChump wrote:

There's something about 'bnery' that cracks me up badly every time (and my mind keeps making that 'chubberby').

"Bnery chubberby". Heh heh.

It's because it's so close to "bonery" which is just the dumbest not-word.

IMAGE(http://i.imgur.com/YRZbM.png)

1Dgaf wrote:

The second of those orientalist posters actually looks legit. The language in the first one feels a bit too jokey and unrealistic. But the second poster's words look like they might be a real language.

If that image was copyright free, I bet you could put that up as a poster in someone's house and get honest questions about its history and country of origin.

Shalalm Baskur indeed.

I would absolutely put that poster up in my house.

Them: "What does Shalalm Baskur mean?"

Me: "What does it mean to you?"

Also: Very nice, cube.

Roo wrote:

When I saw the title of the thread, I thought it would turn out to be some secret in-joke Goodjer language. And a few pages later...bingo.

Next up: a debate over the correct pronunciation of Shalalm Baskur.
I say keep it in pure vowel sounds (think Italian), as:
shah-LAH-lm (closed-mouthed, as little vowel as possible on third syllable)
bah-SKOOR

Totally agree with this, btw. Shalalm Baskur, Roo.

I haven't looked into the origins of the word, but for some reason I'm not sure it's related to 'salaam' or 'shalom'. And, not wanting to get into discussions over which came first, I decided on shah-la-lum bask-ur.

Rubb Ed wrote:
Toddland wrote:

Some clever soul is going to use it in his or her sig.

Yes, yes he will.

Sig-haussered by some days, I'm afraid, but I feel strongly that all GWJers should be free to use The Words in love and positivity.

1Dgaf wrote:

The second of those orientalist posters actually looks legit. The language in the first one feels a bit too jokey and unrealistic. But the second poster's words look like they might be a real language.

If that image was copyright free, I bet you could put that up as a poster in someone's house and get honest questions about its history and country of origin.

Shalalm Baskur indeed.

Good news.

Spoiler:

(All images in that set are "no known copyright").

Dimmerswitch wrote:
1Dgaf wrote:

The second of those orientalist posters actually looks legit. The language in the first one feels a bit too jokey and unrealistic. But the second poster's words look like they might be a real language.

If that image was copyright free, I bet you could put that up as a poster in someone's house and get honest questions about its history and country of origin.

Shalalm Baskur indeed.

Good news.

Spoiler:

(All images in that set are "no known copyright").

OMG. These posters are in someone's house.

The first one in the second row down has been hanging on the wall in my house for something like 15 years. I bought it at a garage sale, mostly for the frame that contained it, and I just liked it so much I left it in there and bought a different one for the other poster.

I didn't know where they came from or anything because there's nothing on the poster. Wow.

Edit:
I don't know about that "no known copyright" statement, though. The book has been reprinted by it's original publisher (link: http://www.amazon.com/East-west-moon...) so I imagine they own it.

momgamer wrote:

The first one in the second row down has been hanging on the wall in my house for something like 15 years. .

Clearly a blessed act of erbnew inune saty.

Shalalm Baskur

What's the over/under for how long until someone actually names a child Shalalm Baskur ______?

Hey, it's no stranger than Shia LeBeouf...

momgamer wrote:
1Dgaf wrote:

If that image was copyright free, I bet you could put that up as a poster in someone's house and get honest questions about its history and country of origin.

Shalalm Baskur indeed.

OMG. These posters are in someone's house. ;)

Shalalm Baskur!

IMAGE(http://farm8.staticflickr.com/7136/6963958358_73f28795cc_c.jpg)

Fedaykin98 wrote:

What's the over/under for how long until someone actually names a child Shalalm Baskur ______?

Hey, it's no stranger than Shia LeBeouf...

My daughter is due in the next couple of weeks...

momgamer wrote:

Edit:
I don't know about that "no known copyright" statement, though. The book has been reprinted by it's original publisher (link: http://www.amazon.com/East-west-moon...) so I imagine they own it.

Nabu Press is definitely not the original publisher. They're a print-on-demand imprint of BiblioBazaar, specializing in public domain works.

Dimmerswitch wrote:
momgamer wrote:

Edit:
I don't know about that "no known copyright" statement, though. The book has been reprinted by it's original publisher (link: http://www.amazon.com/East-west-moon...) so I imagine they own it.

Nabu Press is definitely not the original publisher. They're a print-on-demand imprint of BiblioBazaar, specializing in public domain works. :)

Oh. But doesn't them printing it give them a soi disant copyright? Or does this count as derivative and not bind anyone else? I'm not familiar with the specifics of what happens with a work that's fallen out of copyright due to time (the original was done in 1914, which is 100 years ago).

When I saw this I thought it was spam but after seeing it on the side bar 2 days in a row I knew I was in for a laugh!

Shalalm Baskur

Thanks Kexx

momgamer wrote:
Dimmerswitch wrote:
momgamer wrote:

Edit:
I don't know about that "no known copyright" statement, though. The book has been reprinted by it's original publisher (link: http://www.amazon.com/East-west-moon...) so I imagine they own it.

Nabu Press is definitely not the original publisher. They're a print-on-demand imprint of BiblioBazaar, specializing in public domain works. :)

Oh. But doesn't them printing it give them a soi disant copyright? Or does this count as derivative and not bind anyone else? I'm not familiar with the specifics of what happens with a work that's fallen out of copyright due to time (the original was done in 1914, which is 100 years ago).

Unless the work is changed substantially, necessitating a new copyright, a reprint would still be public domain. If the original was published prior to 1923, it's no longer in copyright.

I have no idea how this stayed off my radar for the past three days. I just spent the past 20 minutes shaking with suppressed laughter at my desk.

I must say, I respectfully differ with those who believe that The Words (as spider_j has so sublimely called them) have but one, fixed meaning. I believe that they speak to many Goodjers in various, often unique, and always positive ways. Where some may hear "Stay thirsty, my friends" - a worthy and valid sentiment - others may receive another message. For example, "Be the ball."

shalalm --> baskur